中秋 (纸窗亮 负儿去工场) Праздник середины осени ("Посветлела бумага в окне...")

Посветлела бумага в окне; я, взяв на закорки сына, иду в мастерскую,

там босой и полуголый, распускаю на пилораме брёвна на доски.

поёт пила: инь-юнь, кан-цян, цзе-цзоу, ю-ян.

люблю задор зубьев её железных,

что кормят нашу семью - четырёх едоков;

ненавижу злобу её железных зубов, -

ведь сгрызли они лучшие годы моей жизни.

 

Сгрызли мою весну, сгрызли моё лето;

возвращаюсь под вечер - вдруг аромат: цветёт корица.

Совсем позабыл - сегодня ж Осенний Праздник Луны!

Зову: дорогая, иди скорей - под окном полюбуемся лунным сияньем.

а жена в ответ: луна и вправду красива,

но завтра с утра большая стирка затеяна мной,

- уж лучше я лягу спать пораньше.