Чжоу Банъянь  (1057-1121) 周邦彦 Династия Сун, Династия Северная Сун

Перевод: Басманов М.И.

关河令 秋阴时晴渐向暝 "Ненастной осени пора…"

Ненастной осени пора,

Пора коротких дней.

И что ни день, то на дворе

Скучней и холодней.

 

Я замер: воздух как звенит

В морозной тишине!

Сгустились тучи. От гусей

Не промелькнет теней.

 

Все смолкло. Люди разбрелись,

И стало вмиг темней.

Лишь одинокой лампы свет

И блики на стене.

 

И опьянение прошло,

И мысли нет о сне.

Ночь бесконечна впереди -

Как справиться мне с ней?

(Мелодия "Гуаньхэлин")