Ду Фу  (712-770) 杜甫 Династия Тан

Перевод: Щуцкий Ю.К.

武侯庙 (遗庙丹青落) Храм Князя Воинственного ("Оставлен стоит покинутый храм, все краски осыпались тут...")

Оставлен стоит покинутый храм,

Все краски осыпались тут.

Но пышно вокруг по пустынным горам

Деревья и травы растут.

И храброго князя прощальную речь

Еще и поныне слыхать,

Но он уже не вернется лечь

В Наньяне своем отдыхать.

Примечания

Князь Воинственный – посмертный титул Чжугэ Ляна (181-234 гг. no Р. X.), знаменитого героя и стратега периода Троецарствия. Прежде он жил, как отшельник, в Наньяне. С большим трудом уговорил его Лю Бэй, отпрыск пришедшей в упадок Ханьской династии, сменить такую жизнь на карьеру полководца. На новом поприще Чжугэ Лян проявил свои таланты стратега. Когда он отправился в поход против южных инородцев, постоянно нападавших на страну династии Шухань - земли его государя, то его победоносные войска достигли самой середины Бирмы. Подчинив инородцев и, таким образом, укрепив свой тыл, Чжугэ Лян предпринял поход на владения династии В эй, но во время этого похода умер в пути. Поход не увенчался успехом благодаря энергии противника Чжугэ Ляна - Сыма И, сына последнего и внука. Чжугэ Лян во время своих походов пользовался "деревянными быками" и "механическими конями", приводя их в действие магическими средствами. За свои заслуги он был обожествлен, и ему, получившему посмертный титул князя У (Воинственного), по приказанию императора Хоу-чжу (правил в 223-265 гг. после Р. X.), был построен и посвящен храм в Наньяме, в совр. провинции Хубэй.

Еще и поныне слыхать... – в храме эта речь записана в назидание грядущим поколениям, и ее можно прочитать. Таким образом, она как будто и ныне слышится.

В Наньяне своем отдыхать... – когда Князь Воинственный жил еще в Наньяне, не принимая участия в делах правления и государственной жизни, его, мудрого и мужественного, называли "Спящим Драконом".