Ян Ваньли  (1127-1206) 杨万里 Династия Сун, Династия Южная Сун

Перевод: Тихомиров В.Г.

晓出净慈寺送林子方 (毕竟西湖六月中) На рассвете выхожу из храма Чистого любвеобилия и провожаю Линь Цзыфаня ("Виды Сиху в середине шестой луны не те, что зимою...")

Виды Сиху

в середине шестой луны

Не те, что зимою,

осенью или в начале весны.

Листья лотосов в отраженье небес

неиссякаемо бирюзовы.

В солнечном блеске цветы на воде

по-особенному красны.