Перевод: Гитович А.И.

菩提寺禁口号又示裴迪 (安得舍罗网) Написал экспромт и показал Пэй Ди ("Хотел бы стряхнуть я, как пыль с платья...")

Хотел бы стряхнуть я,

Как пыль с платья,

 

Заботы мирские.

Давно готов,

 

С искренней верой

Готов припасть я

 

К источнику

"Персиковых цветов".

Примечания

Пэй Ди 一 поэт, друг Ван Вэя и поэта Ду Фу. Ему посвящены несколько стихотворений Ван Вэя.

Источник "Персиковых цветов" находится в "Персиковой долине", где, по преданию, живут в блаженстве ушедшие от мира люди. Поэт Тао Юаньмин (IV-V вв.) написал "Записки о Персиковом источнике".