Троесловие  (1250?) 三字经 Династия Сун, Династия Южная Сун

Перевод: Галенович Ю.М.

第六十四句 (唐有虞) Строка 64 ("Тан и Юй именовались "Эр Ди"...")

Тан и Юй

именовались "Эр Ди".

Один из них уступил свой трон другому,

и страна стала процветать.

Пояснение

Тан - это Тан Яо. Юй - это Юй Шунь. В древности существовал обычай, который именовали "уходом с почетом". Имелось в виду, что древний властитель уступал трон императора мудрецу или святому человеку.

Тан Яо и Юй Шунь все в Китае называли "Эр Ди"("Два Императора"). Яо уступил свой трон Шуню. Благодаря этому наступило Великое Спокойствие и Настоящее Процветание.

Поясняющая история

О том, как появился бамбук с крапинками

Когда Яо состарился, он уступил свой трон Шуню. Шунь безукоризненно управлял делами Поднебесной. Избрав себе хорошего преемника в лице Великого Юя, Шунь отправился в путешествие на юг. В Шаошани, что в провинции Хунань, он задержался на Второе время; там он и сочинил свои "Шаошаньские напевы".

На обратном пути он, к несчастью, умер.

Его супруга императрица Э и его дочь Ин так сильно рыдали, что их слезы буквально прожгли бамбук. Вот откуда и появился известный ныне бамбук с крапинками.