Перевод: Басманов М.И.

寄国香 Посылаю Го Сян (“Я, от вина хмелея, стихи допоздна слагаю…”)

Я, от вина хмелея,

Стихи допоздна слагаю.

В мыслях мы друг о друге,

А на дворе весна.

Веточку в непогоду

С путником посылаю

И, терзаясь душою,

Не отхожу от окна.

 

Шторы подняв, взираю

На далекие горы.

Словно вешние травы,

В сердце растет тоска…

С друзьями небось пируешь

В эту позднюю пору.

Да так, что от громких песен

Сыплется пыль с потолка?