Перевод: Дрейзис Ю.А.

白居易 Бо Цзюйи ("задарма проживать прибыльней чем по программе для малоимущих…")

задарма проживать прибыльней чем по программе для малоимущих, но непросто

остаётся по-цыгански кочуя

дрягнуть фольклорную пляску, накинуть шалейку

от матки до родильной палаты, от родины и до чужбины

одному на чужой стороне быть гостем борделя, быть гостем проезжим

гостить в пицца-хате2, гостить на манер сю сякэ3, гостящим профессором

голубым глазам вещая о том как обе ноги остругать в два весла

чтобы мы закачались, вплывая в ещё голубее новые волны

спускаясь на запад к морям, не находя влезшего в тайную щель племяша4

спускаясь и в ад, но не встречая кому воздалось сторицей – данте

козлу отпущенья козла отпущенья судьба

прошлой ночью красные свечи, нынче ночью возможно венки

тогда брачный покой, сейчас тюремные нары

даже если обширно лобное место что дальше

проютился в теле своём слишком долго так долго

нужно мозгам переехать, кровь извергнув фонтаном туда где не найти

Примечания

1 Бо Цзюйи(772–846)– известнейший поэт династии Тан. Произведения Бо Цзюйи не только оказали значительное влияние на китайскую литературную традицию, но и получили широкую известность в Японии и т. д. Он был главным идеологом движения новые юэфуза реформацию поэзии, направленного в т.ч. на отражение в стихах страданий простого народа и общественных пороков. Имя Бо Цзюйи буквально означает "пребывающий в простоте", а его фамилия – Бо (Бай) имеет также значение "задарма, нахаляву".

2гостить в пицца-хате… - Здесь в оригинале игра слов – последний иероглиф в китайском названии Пицца-хата записывает также слово со значением "гость".

3 Сю Сякэ (1587–1641) – известный китайский географ, путешественник и исследователь династии Мин. Последний иероглиф его имени – "гость".

4 Аллюзия на знаменитые путешествия Чжэн Хэ – семь плаваний огромного китайского флота в Юго-Восточную Азию и Индийский океан в 1405-1433 гг. Флот следовал по важнейшим торговым путям вокруг Азии, достигнув в своих первых трёх плаваниях Южной Индии, а в следующих четырёх и побережья Персидского залива. Отдельные эскадры флота также посетили многие порты на аравийском и африканском берегах Аравийского моря.

 

По мнению историков, среди причин организации этих экспедиций было в т.ч. желание императора Чжу Ди утвердить законность пребывания на троне, узурпированном им у своего племянника Чжу Юньвэня. Ходили слухи, что племянник отнюдь не погиб при пожаре императорского дворца, а смог бежать и скрывается где-то в Китае или за его пределами.