Перевод: Ли Инна

Звездное небо над насыпью Гана Мани ("Чей это зов? Здесь камни, камни и камни…")

Чей это зов?

Здесь камни, камни и камни.

От них исходит таинственное дыханье.

Оно мерцает в темной каморке сердца.

Оно оперяет шестисловные мантры

и в форме камня

дает нам другую форму.

 

Каждый камень словно застыл в паденье,

погрузившись в бескрайнее море времени.

И память его - убежище мудрых -

скользит по кромке жизни и смерти.

Его слово скрыто

в основании твердом и прочном,

и, как бесцветный цветок,

невидимо раскрывается в храме бессмертия.

Здесь мы видим мемориал на века,

говорящий без слов о бессловесном,

чтобы все живое верило в жизнь.

 

Здешние камни -

книга, несущая сокровенное знание.

Кто откроет ее на первой странице,

узнает правду о прошлом и будущем

Каждое слово в книге сверкает волшебным светом,

и проявляются снежные пики.

Свет проходит сквозь притяженье земли,

сквозь лазурное марево,

выстраивая призрачные ступени сфер.

 

Каждый камень, словно слеза

в кристаллах ее граней.

Стихает боль, горе теряет эхо.

Это единственная спокойная дорога

для наших ушедших.

Это прелюдия к похоронам героев.

И после освобождения от страданий

контуры гор станут четки и ясны,

отары покажутся посланцами света,

благословение солнца сойдет

на все сущее в мире,

деревья приобретут прозрачность,

сознанье исчезнет.

И тогда только тонкие струйки белого дыма

нам будут напоминать,

что есть не призрачный кров.

И мы увидим,

что земля не погибла, жизнь продолжается.

Младенец, родившийся на рассвете,

издает первый крик,

и это самая волнующая поэзия.

Воскресшая земля дарит ее всему живому.

 

О, насыпь Гана Мани*, я не уверен,

что где-нибудь на земле

найдется столько камней.

Я ведь знаю,

что каждый камень, положенный здесь,

хранит в себе жизнь человека,

и все эти жизни с рождения

несли в себе молитвенный код.

Мне очень трудно представить,

что будет, когда

два с половиной миллиарда камней

обретут иную форму жизни.

 

О, насыпь Гана Мани! Ты существуешь в яви

и ты - иллюзорный символ.

Я убежден, что ты появилась

не для того, чтоб явить нам чудо.

Ведь только любовь к каждой маленькой жизни

растопит камень, сделав его слезой,

заставит ветер тысячи тысяч раз повторять

молитвенные слова.

И, может быть, в этом смысле

 

Гана Мани, ты - настоящее чудо,

потому что силой веры

создала здесь вечность

пространству и времени наперекор.

 

Гана Мани, ты вечно движешься

в одном направлении.

Это направление времени,

направление кармического колеса,

направление белого цвета,

направление благодатного плавания.

Так движутся просторы земли,

так движутся небесные сферы.

И я твердо уверен,

что только отсюда можно найти

вход в царство времени.

 

Гана Мани, в полночный час

я увидел, как небеса посылают росу,

и она ложится

на положенные недавно новые камни.

Тысячи новых камней

отмечают здесь отлетевшие души.

 

Гана Мани, в миг моего прозренья

над тобой блистали мириады созвездий.

Священная тишина

торжественно обнимала горы.

Вдалеке тянулись вверх белые ступы,

серебром отливали воды беззвучной реки,

и безбрежная пустота

обжигала жаром триумфа.

И тут я заметил:

мысль моя расстается с телом,

и божественный дар речи

раскалывается на куски,

превращаясь в бессвязную память,

а сам я как будто иду по стопам Гесара**.

 

Гана Мани, ты сотворила меня,

вселив океан в мою открытую душу.

И в эту синюю ночь

я стал раковиной,

забывшей о прежнем сознанье,

существующей не для того,

чтобы в нее трубили.

Во мне возникло иное Я.

Моя душа, мои мысли

стали хозяевами этого нагорья

 

Гана Мани, слушай же мою песню.

Может, певец я не очень искусный,

но глаза мои до краев полны слезами.

Примечания

*Насыпь Гана Мани- священная насыпь из камней “мани” (камни с высеченными мантрами), названная в честь ламы Гана Дорен Ринпоче, расположена в Юйшу, провинция Цинхай. Это крупнейшее сооружение из “мани” на Тибетском нагорье насчитывает, по неполным данным, около 2,5 миллиардов камней.

**Гесар - просветленный тибетский правитель, живший в X веке. Считается воплощением трех основных бодисатв, существ с пробужденным сознанием, стремящихся спасти все живое от страданий и выйти из бесконечности перерождений.