Тянь Цзянь  (1917-1985) 田間 Китайская республика - КНР

Перевод: Черкасский Л.Е.

Непреклонные ("Вражеский голос: "В какой из ниш...")

Вражеский голос: "В какой из ниш

Порох и ружья хранишь,

Где они, порох и ружья?"

Ищите, собаки, ночью и днем,

Вам не найти их.

В сердце моем

Спрятаны порох и ружья

1943г.