Го Можо  (1892-1978) 郭沫若 Китайская республика - КНР

Перевод: Гитович А.И.

Тихая ночь ("Лунный свет, серебряный и слабый…")

Лунный свет, серебряный и слабый,

Озаряет рощу за деревней,

Сквозь ночные облака мерцают

Несколько едва заметных звезд.

 

Млечный путь заволокло туманом,

Что с далекого приходит моря, -

Может, приплыла сюда сирена

Жемчугом оплакивать луну?

Без даты.