Юань Хаовэнь  (1190-1257) 元好问 Династия Сун, Династия Южная Сун

Сажаю сосну ("Саженец сосны за сотню монет я купил…")

Саженец сосны

за сотню монет я купил

И у восточной стены

в землю его посадил.

Землю щедро взрыхлил,

водою свежей полил,

От коров и баранов

изгородью огородил.

В день к нему подходил

я не раз и не два,

Словно сын новорожденный

стала мне та сосна.

Ну а прошлой ночью

сон привиделся мне,

О громадном дереве -

о моей сосне.

Ствол вознесся ввысь,

туч касаясь и гор,

Ветви переплелись,

образовав шатер.

Луна пробудила меня,

я к сосне побежал.

Все тот же - хрупок и мал -

росток у стены дрожал.

Вздох глубокий в душе

я не сумел утаить,

Сколько же лет пройдет,

сколько сосну растить?

Мой почтенный сосед

стал утешать меня:

"Дерево чтоб не росло -

нет ведь такого дня.

Помните, у реки

ивы ростки принялись?

Ведь на наших глазах

на сотню чи вознеслись!

Торопиться не след, господин,

пустое - что толку в том?

Меж четырех морей

все идет своим чередом".