Перевод: Торопцев С.А.

夜行船 (百岁光阴如梦蝶) Осенние чувства ("Век промелькнет, как бабочка во сне…")

Век промелькнет, как бабочка во сне,

все минуло давно - взгляни назад.

Еще сегодня рад весне,

а завтра оголится сад.

Так пей,

пока светильники не догорят!

(мелодия "Есинчуань - Ночью плыву на лодке")