Перевод: Гитович А.И.

Из цикла: "Осенние мысли"

2. "На пруду, у старого дворца…"

На пруду, у старого дворца,

Появились голубые волны.

 

Зной спадает. В грусть осенних дум

Снова погружаюсь я безмолвно.

 

Этой ночью дождик моросил –

Не оставил на дорожках пыли.

 

И в жемчужных капельках росы

Лотосы весь пруд заполонили.