Перевод: Меньшиков Л.Н.

其八十九 (闻钟身须侧) 89. "Услышавши колокол, впору улечься как должно…"

Услышавши колокол,

впору улечься как должно:

Кто крутится лежа,

спокойно не сможет поспать.

Когда ж наконец

удалишься из "непостоянства"

Не будешь у входа

"подземной темницы" стоять.

Примечания

 "Подземная темница" - владения Яньло-вана см. о нем в прмечании к четверостишию (80). По правилам, монахи должны были на ночь ложиться на правый бок, как Будда в его изображениях при уходе в нирвану (уходе из этого мира).