Тао Юаньмин  (365-427) 陶淵明 Эпоха Шести династий, Династия Восточная Цзинь и 16 царств

Перевод: Эйдлин Л.З.

饮酒二十首 其十八 (子云性嗜酒) 18. "Ученый Цзыюнь пристрастье имел к вину…"

Ученый Цзыюнь

пристрастье имел к вину,

Но в бедной семье

откуда его возьмешь!

 

Надежда была

на тех, кто правду искал,

С вином приходя

сомненья свои решать.

 

И чарку он брал,

и все выпивал до дна,

На каждый вопрос

им добрый давал совет…

 

А некогда жил один,

кто хотел молчать,

Чтоб слово его

помочь ие могло войне…

 

В ком к людям любовь,

тот все от себя им даст,

Все то, что нужней –

молчание или речь!