Цао Пи  (187-226) 曹丕 Династия Хань, Поздняя (Восточная) Хань

Перевод: Кравцова М.Е.

Песнь о лунном свете ("Светил и созвездий струятся лучи…")

Светил и созвездий

струятся лучи,

По глади скользя

запредельных морей.

Как ярок их свет,

как искрятся и блещут они!

И сливаются в дальней дали

просторы небес и земли...

Дальше носа

не видит глупец,

Мудрый зрит

и на тысячу лет.

Свет и тьма -

невозможны одно без другого,

Только как это

выразить словом?