Китайская Поэзия - логотип сайта
  • Стихи
    Все стихи по авторам Все стихи по переводчикам Все стихи по эпохам Все стихи по темам Из "Избранного" (составлено нашими пользователями) Случайно выбранный перевод Полнотекстовый поиск по стихам Полнотекстовый поиск по оригиналам
  • Авторы
    Все авторы Поэтессы Авторы по эпохам Полнотекстовый поиск по авторам
  • Переводчики
    Все переводчики Полнотекстовый поиск по именам и биографиям переводчиков
  • Источники
    Все записи Полнотекстовый поиск
  • Темы
    О темах Все темы Полнотекстовый поиск по темам
  • Хронология
    Краткая хронология Китая
< Bсе стихи автора

Лу Лунь (748-800?) 盧綸Династия Тан

山店 (登登山路行时尽) Горная гостиница ("Все выше, все выше по горной дороге…")

登登山路行时尽,决决溪泉到处闻。

风动叶声山犬吠,一家松火隔秋云。

Переводы

  • Щуцкий Ю.К. 山店 (登登山路行时尽) Горное жилище ("Иду-иду дорогой горной... Когда же кончится она?...")
  • Эйдлин Л.З. 山店 (登登山路行时尽) Горная гостиница ("Все выше, все выше по горной дороге…")
Источник: 御定全唐诗 (Юйдин Цюаньтанши)
© Copyright

Все права принадлежат соответствующим авторам, переводчикам, составителям и издателям.

Пишите нам