Из цикла: 寒山诗 "Стихи Холодной Горы"

一向寒山坐 10. "Я провёл на Холодной Горе долгие тридцать лет…"

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Люйши (уставные стихи) пятисловное восьмистишие (уяньши)

一向寒山坐,淹留三十年。

昨来访亲友,太半入黄泉。

渐减如残烛,长流似逝川。

今朝对孤影,不觉泪双悬。