Оуян Сю  (1007-1072) 歐陽修 Династия Сун

"Во дворе, у жилища, деревья и травы немеют…"

Во дворе, у жилища,

Деревья и травы немеют,

 

Я ворота захлопну,

Да и окна закрыть не мешает…

 

Слышу птиц щебетанье, -

И, видимо, небо темнеет,

 

Слышу хор лягушачий, -

Небо, видимо, дождь обещает…

 

А влечет меня снова

Всё к той же наполненной чаше,

 

Рад я времени года,

Но душно и жарко изрядно, -

 

Мы – хозяева сами

Нашим чувствам и помыслам нашим,

 

Так предамся веселью –

Без гонгов и барабанов!

 

…Выйду вновь за ворота –

За это никто не осудит,

 

Вновь закрою ворота –

Никто обижаться не будет…

1. "Лет мне немало, почетом в делах не отмечен…"

Лет мне немало,

Почетом в делах не отмечен,

 

Уединился в предместье,

В жилище убогом…

 

Радость-веселье

Присущи подросткам беспечным,

 

Кто ж пожелает

К моим приближаться чертогам?

 

Тучи сгустились,

На улице влажные тени,

 

Летним дождем

Угол северный дома умылся.

 

Чарка со мною –

И тут же полет и забвенье!

 

Мыслью внезапной

Я с другом бы поделился…

 

…Крепким и жгучим

Вином возбужден и раскован,

 

Сердцем воспрянул,

Объял мирозданья просторы!

 

Птицы вспорхнули,

И, вслушавшись в резкий их гомон,

 

Слышу, мне кажется,

Древних людей разговоры…