Перевод: Черныш Н.А., Гу Юй

神回复 (我问,道路为什么曲折?) Бог ответствует ("Я спросил: "Для чего так извилист мой путь?"...")

Я спросил: "Для чего так извилист мой путь?"

Бог ответствовал: "Дать тебе больше красот".

 

Я спросил: "Почему так петляет поток?"

Бог ответствовал: "Больше полей напоить".

 

Я спросил; "Отчего же так пуст небосклон?"

Бог ответствовал: "Всё для фантазий людских".

 

Я спросил: "Почему я утратил Тебя?"

Бог ответствовал: "Дабы себя отыскать".