Люй Цзянь  (1919 ~ ) 呂劍 Китайская республика - КНР

Перевод: Черкасский Л.Е.

Ответ ("Если вера в жизнь не угасает, жизнь вернется…")

Если вера в жизнь не угасает,

Жизнь вернется поздно или рано;

Кто твердит о вере неустанно,

Тех любовь надолго не бросает.

Даже если до сих пор терзают

Нас незаживающие раны.

 

Если к идеалу сердце тянет,

Идеал перед тобой предстанет;

Тех, кто предан пламенной надежде,

Никогда надежда не обманет.

Даже если идеал, как прежде,

Где-то в безнадежности тумане.

 

Если ты весною очарован,

Обретешь весенний праздник снова;

Если ты с людьми душой и телом,

Ты прорвешься к ним ударом смелым.

Даже если в марте вдруг морозы,

И еще не выплаканы слезы.