Лю Баньнун  (1891-1934) 劉半農 Китайская республика

Перевод: Черкасский Л.Е.

Осенняя ночь в Париже ("Дворик кажется колодцем...")

Дворик кажется колодцем, -

Свет и утром не пробьется

В этот мрачный, тихий дом.

Сумрак стелется по стенам,

Да играет вялый ветер

На земле сухим листом.

1921