Перевод: Смирнов И.С.

Ночью на западном берегу приграничной реки Хуайхэ ("Ветер шумит над Хуайхэ, хлещет ливень ночной…")

Ветер шумит над Хуайхэ,

хлещет ливень ночной.

 

В западной башне допил вино,

слушаю крики гусей.

 

Не удивляюсь, что голова

стала совсем седой.

 

Осени краски в чужом краю

моей головы белей.