Перевод: Черныш Н.А., Гу Юй

诗八首 其二 (水流山石间沉淀下你我) 2. "Среди потока камней выпали ты и я..."

Среди потока камней выпали ты и я,

Но мы выросли в смертной матке.

Неисчислимы возможности переменчивой судьбы

Никогда не сможешь осуществить самого себя.

 

Я с тобой разговариваю, верю тебе, люблю тебя,

А в это время уже слышу усмешку Бога,

Он непрерывно рождает новых тебя и меня,

Делая мир богаче, но опаснее.