Сяо Хун  (1911-1942) 萧红 Китайская республика

Перевод: Стручалина Г.В.

致方曦 (高楼举目望) Посвящено Фан Си ("Я с башни вглядываюсь в даль: ах, как здесь высоко!...")

Я с башни вглядываюсь в даль: ах, как здесь высоко!

И кажется, рукой  могу достать до облаков.

Кричу сто раз, зову сто раз – в ответ  лишь тишина.

Разлуки горечь  кто ещё испил, как я – до дна?