Троесловие  (1250?) 三字经 Династия Сун, Династия Южная Сун

Перевод: Галенович Ю.М.

第九十九句 (屈原赋) Строка 99 ("Поэт Цюй Юань писал в жанре фу...")

Поэт Цюй Юань

писал в жанре фу.

Потом припаи Цзоу,

Мэй, Цин, Юнь.

Пояснение

Цзоу - это Цзоу Ян. Мэй - это Мэй Чэн. Цин - это Сыма Сянжу по прозвищу Цин. Юнь - это Ян Сюн по прозвищу Юнь.

Во времена Вёсен и осеней в государстве Чу жил Цюй Юань (340-278 гг. до н.э.), который писал в жанре цыфу. А когда настали времена династии Хань (206 г. до н. э. - 220 г. н. э.), появились Цзоу Ян, Мэй Чэн, Сыма Сянжу и Ян Сюн. Все они были великими писателями.

Поясняющая история

О том, как император У-ди из династии Хань прочитал "Небылицу и жанре фу"

Во времена династии Хань писатели предпочитали писать в жанре фу. Этот стиль характеризовался сочетанием прозы и рифмы в конце строки. И вот однажды император У-ди (140-8б гг. до н. э.) из династии Хань прочитал "Небылицу в жанре фу" и подумал, что это было написано кем-то из древних поэтов. Но кто-то из придворных сказал ему: "Это написал современник". Император У-ди тут же приказал доставить к нему Сыма Сянжу (179-117 гг. до н. э). Тот специально для императора написал "Поднимаюсь в лес", "Великий человек", а также другие произведения в жанре фу. Император остался доволен. Он дал поэту должность при дворе.