Перевод: Галенович Ю.М.
第九十三句 (后汉三) Строка 93 ("В-третьих, читайте "Хоу Хань"...")
В-третьих, читайте "Хоу Хань",
В-четвертых, "Сань го чжи".
Эти четыре книги по истории -
вершина литературного мастерства.
Пояснение
Прочтите также "Хоу Хань шу" ("Историю Поздней династии Хань"), она написана Чэнь Шоу. Прочтите и "Сань го чжи" ("Историю Троецарствия"), она также написана Чэнь Шоу. Все эти четыре книги по истории (включая "Ши цзи" и "Хань шу") написаны превосходно.
Поясняющая история
О том, как по ошибке "Го чжи" приняли за роман "Сань го"
Во времена династии Цин (1644-1911 гг.) жил мальчик по имени Ту Цзиншань. Однажды, увидев в книжной лавке "Сань го чжи" ("Историю Троецарствия"), он, даже не думая о цене, купил эту книгу. Когда же он пришел домой и взялся читать купленную книгу, то оказалось, что ему не только трудно понять, что в ней написано, но это совсем не "Троецарствие", отрывки из которого ему приходилось слышать от других людей. Мальчик тут же побежал в книжную лавку и строго спросил, с какой стати там обманывают людей. Хозяин лавки сказал: "Это "Сань го чжи", или "История Троецарствия". Научные знания можно получить, только прочтя эту книгу. А "Троецарствие" - это просто роман". И тогда мальчик вернулся домой и стал постигать "Сань го чжи" ("Историю Троецарствия"), а впоследствии стал знаменитым ученым-историком.