Троесловие  (1250?) 三字经 Династия Сун, Династия Южная Сун

Перевод: Галенович Ю.М.

第八十八句 (权阉肆) Строка 88 ("Власть растаскивали чиновники...")

Власть растаскивали чиновники,

бандиты повсюду поднимали головы.

Пришел Цзычэн,

и власть императора рухнула.

Пояснение

Чиновники захватывали власть и бесчинствовали. Восстания крестьян охватили всю страну. Восставших крестьян в то время называли банди­тами. Это было клеветой на них. Ли Цзычэн (1606-1645 гг.) взял Пекин, и настал конец династии Мин.

Поясняющая история

О том, как император Чун-чжэнь повесился на Угольном холме

В 1644 г. н.э. вождь армии восставших Ли Цзычэн во главе своего мил­лионного войска, наступая по двум направлениям одновременно, форси­ровал реку Хуанхэ в районе Тяньцяня и продолжил свое победоносное наступление на Пекин. В марте его громадная армия собралась под стена­ми Пекина. Город был окружен плотным кольцом. Ускользнуть не мог никто. Капля воды не могла просочиться через линию блокады. Вечером второго дня боев за Пекин император Чун-чжэнь на Угольном холме (который теперь называется Цзиншань), видя, что пламя пожаров затме­вает небеса, побежал обратно во дворец, где стал звонить в колокола, звать на помощь. Но никто не пришел и не встал на его защиту. Оказавшись в безвыходном положении, он вернулся из дворца в парк, называющийся Угольный холм, и покончил жизнь самоубийством (повесился).