Перевод: Алексеев В.М.

重送裴郎中贬吉州 (猿啼客散暮江头) Снова провожаю Пэя из штата министра, ссылаемого в область Цзичжоу ("Вой обезьяны... Гости ушли... Вечер сейчас над цзяном")

Вой обезьяны... Гости ушли... Вечер сейчас над цзяном.

Люди, конечно, ранены в сердце; воды, конечно, текут.

Вместе мы оба чиновники в ссылке,- вы еще дальше, чем я.

Синие горы на тысячи верст, и одна лишь лодка.