Перевод: Конрад Н.И.

Из цикла: 原道 "О пути"

原道 其十二 (孔子之作 春秋 也) 12. "Конфуций создал Чуньцю…"

Конфуций создал Чуньцю1, и когда князья соблюдали правила отношений с варварами, они относились к ним, как к варварам; когда варвары вступали в Срединное государство, они относились к нему как к Срединному государству. В Луньюе2 сказано: "Если у варваров есть государь, положение у них все равно хуже, чем в Срединном государстве, если бы в нем даже и не было государя". В Ши-цзине сказано: "Варварам Севера дав надлежащий отпор, Цзинские орды и Шу остановим". А теперь у нас поднимают законы варваров, ставят их выше законов наших древних царей! Что же? Разве не произойдет, что через какое-то время мы, увлекая друг друга, все станем варварами?

Примечания

1Чуньцю - летопись царства Лу, из которого происходил Конфуций; считается произведением самого Конфуция (551—479 гг. до н. э.).

2Луньюй ("Суждения и беседы") - древняя книга, в которой содержатся суждения Конфуция по разным вопросам и его беседы с учениками и другими лицами; сложилось ок. 450 г. до н. э.