Юй Синь  (513-581) Эпоха Шести династий, Эпоха Южных и Северных династий

Перевод: Томихай Т.Х.

*Ода "Засохшее дерево". Фрагмент 2. ("Но вот, когда горы и реки перестали преградою быть…")

Но вот,

Когда горы и реки

перестали преградою быть,

С ветром, вихрем

ворвались расставанье, разлука.

Повредили корень

кровь засочилась,

Вырубили основу -

слезы потекли.

Огонь проник

в опустевшую сердцевину,

Сок заструился,

из сломанного коленца.

Упало

поперек пещерного входа,

Сломалось пополам

на склоне горном.

Примечания

*по тексту книги-источника понятно, что это отрывок