Китайская Поэзия - логотип сайта
  • Стихи
    Все стихи по авторам Все стихи по переводчикам Все стихи по эпохам Все стихи по темам Из "Избранного" (составлено нашими пользователями) Случайно выбранный перевод Полнотекстовый поиск по стихам Полнотекстовый поиск по оригиналам
  • Авторы
    Все авторы Авторы по эпохам Полнотекстовый поиск по авторам
  • Переводчики
    Все переводчики Полнотекстовый поиск по именам и биографиям переводчиков
  • Источники
    Все записи Полнотекстовый поиск
  • Темы
    О темах Все темы Полнотекстовый поиск по темам
  • Хронология
    Краткая хронология Китая

Лин Мо  (747-818) 靈默 Династия Тан

 

Оригиналы:

        • 越州观察使差人问师以禅住持依律住持师以偈答 (寂寂不持律) Гатха в ответ посланнику правителя округа Юэчжоу, спросившему, принадлежит ли монастырь традиции Чань или Винаи ("Как в покое нирваны не нужен порядок уставный…")
  1. Перевод: Палецкий Д. Я.

    • 越州观察使差人问师以禅住持依律住持师以偈答 (寂寂不持律) Гатха в ответ посланнику правителя округа Юэчжоу, спросившему, принадлежит ли монастырь традиции Чань или Винаи ("Как в покое нирваны не нужен порядок уставный…")
© Copyright

Все права принадлежат соответствующим авторам, переводчикам, составителям и издателям.

Пишите нам