Жуань Цзи (210-263)  阮籍Эпоха Шести династий, Период Троецарствия

Из цикла: 咏怀诗五言八十二首 "Пою о чувствах" / "Стихи, поющие о том, что на душе" / "Воспоминания"

第三十八首 (炎光延万里) 38.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Пайлюй пятисловные рядные уставные стихи

炎光延万里,洪川荡湍濑。

弯弓挂扶桑,长剑倚天外。

泰山成砥砺,黄河为裳带。

视彼庄周子,荣枯何足赖。

捐身弃中野,乌鸢作患害。

岂若雄杰士,功名从此大。

Пожалуйста, помогите найти перевод!