Из цикла: 诗八首 "Восемь стихотворений"

诗八首 其一 (你底眼睛看见这一场火灾) 1. "Твои глаза созерцают это пламя..."

你底眼睛看见这一场火灾,

你看不见我,虽然我为你点燃;

唉,那燃烧着的不过是成熟的年代。

你底,我底。我们相隔如重山!

 

从这自然底蜕变底程序里,

我却爱了一个暂时的你。

即使我哭泣,变灰,变灰又新生,

姑娘,那只是上帝玩弄他自己。