Шицзин - Книга песен (VI в. до н. э.)  詩經Эпоха Чжоу, Период Чуньцю (Весны и Осени)

Из цикла: 小雅 Сяо я. "Малые оды"

十月之交 (十月之交 朔月辛卯) 3. О знаменьях небесных и земных, предвещающих бедствия ("Лишь началась десятая луна...")

十月之交,朔月辛卯。日有食之,亦孔之醜。

彼月而微,此日而微。今此下民,亦孔之哀。

 

日月告凶,不用其行。四國無政,不用其良。

彼月而食,則維其常。此日而食,于何不臧?

 

爗爗震電,不寧不令。百川沸騰,山冡崒崩。

高岸為谷,深谷為陵。哀今之人,胡憯莫懲?

 

皇父卿士,番維司徒。家伯維宰,仲允膳夫。

棸子內史,蹶維趣馬。楀維師氏,豔妻煽方處。

 

抑此皇父,豈曰不時?胡為我作,不即我謀?

徹我牆屋,田卒汙萊。曰予不戕,禮則然矣!

 

皇父孔聖,作都于向。擇三有事,亶侯多藏。

不憖遺一老,俾守我王。擇有車馬,以居徂向。

 

黽勉從事,不敢告勞。無罪無辜,讒口嚻嚻。

下民之孽,匪降自天。噂沓背憎,職競由人。

 

悠悠我里,亦孔之痗。四方有羨,我獨居憂。

民莫不逸,我獨不敢休。天命不徹,我不敢傚我友自逸。