Стихи
Все стихи по авторам
Все стихи по переводчикам
Все стихи по эпохам
Все стихи по темам
Из "Избранного" (составлено нашими пользователями)
Случайно выбранный перевод
Полнотекстовый поиск по стихам
Полнотекстовый поиск по оригиналам
Авторы
Все авторы
Поэтессы
Авторы по эпохам
Полнотекстовый поиск по авторам
Переводчики
Все переводчики
Полнотекстовый поиск по именам и биографиям переводчиков
Источники
Все записи
Полнотекстовый поиск
Темы
О темах
Все темы
Полнотекстовый поиск по темам
Хронология
Краткая хронология Китая
< Bсе стихи автора
Лу Ю
(1125-1210)
陸游
Династия Сун
西窗独酌 (却扫衡门岁月深)
Пью вино в одиночестве у западного окна ("Подмел я двор, ворота на ночь запер…")
却扫衡门岁月深,残骸况复病交侵。
平生所学为何事,后世有人知此心。
水落枯萍黏破块,霜高丹叶照横林。
一樽浊酒西窗下,安得无功与共斟。
Переводы
Голубев И.С.
西窗独酌 (却扫衡门岁月深)
Пью вино в одиночестве у западного окна ("Подмел я двор, ворота на ночь запер…")
Источник: 剑南诗槁 (Цзяньнань шигао)