Синь Цицзи  (1140-1207) 辛棄疾 Династия Сун, Династия Южная Сун

Ночью на пути в Хуанша ("На каждой ветке - яркий свет луны…")

На каждой ветке - яркий свет луны.

Сороки потревоженной полет.

И ветра вздох. И в мире тишины

Цикада-полуночница поет.

 

Благоуханье рисовых цветов

Несет богатый урожай с собой.

И не о том ли мне из-за кустов

Лягушек сонм галдит наперебой?

 

Неярких звезд светильники зажглись

На небосклоне где-то далеко.

Вдруг капли дождевые сорвались

Перед горой с бегущих облаков.

 

Там, где дороги резкий поворот

И через речку мостик навесной,

Как прежде, неожиданно встает

Двор постоялый в зелени лесной.

(Мелодия "Сицзянъюэ - Сицзян в лунном свете")

Это стихотворение прочитаю своим детям, когда буду передавать им усадьбу. ("Как дым, как туча - все чредой своею…")

Как дым, как туча - все чредой своею

Приходит и уходит торопливо.

Среди деревьев первою дряхлеет

Красивая изнеженная ива.

 

Мне, старику, к чему теперь стремиться,

Какое дело подыскать по нраву?

Испить вина, досугом насладиться

И в довершенье выспаться на славу.

 

Когда наступят дни платить налоги,

Вам поскорее расплатиться надо.

Дела свои всегда ведите строго,

Приход с расходом отмечайте рядом.

 

А ваш отец, во избежанье скуки,

Чем будет заниматься в эту пору?

Заботиться он будет о бамбуке

И отвечать за реки и за горы.

(Мелодия "Сицзянъюэ - Сицзян в лунном свете")

Предаюсь веселью ("Когда подвыпью, предаюсь веселью…")

Когда подвыпью, предаюсь веселью,

И радостью душа моя согрета.

Да если б даже погрустить хотел я,

Не остается времени на это.

 

С недавних пор, читая книги древних,

Я понял, что нельзя ни в коей мере

Ни на одну строку в них положиться,

Коль говорить о Правде или Вере.

 

Вчерашней ночью принял я хмельного

И где-то под сосною очутился.

Спросил ее: "Скажи ты мне по чести,

И в самом деле так уж я напился?.."

 

Мне показалось, что сосна нагнулась -

Меня поднять, наверное, хотела.

Я тотчас оттолкнул ее сердито

И крикнул: "Прочь, тебе какое дело!"

(Мелодия "Сицзянъюэ" - "Сицзян в лунном свете")