Синь Цицзи  (1140-1207) 辛棄疾 Династия Сун, Династия Южная Сун

На мелодию: 西江月 "Сицзянъюэ" ("Сицзян в лунном свете")

月夜行黄沙道中 Ночью на пути в Хуанша ("На каждой ветке - яркий свет луны…")

明月别枝惊鹊,

清风半夜鸣蝉。

稻花香里说丰年,

听取蛙声一片。

七八个星天外,

两三点雨山前。

旧时茅店社林边,

路转溪桥忽见。

 

(Мелодия "西江月")

西江月 其二 以家事付儿曹,示之 (万事云烟忽过) Это стихотворение прочитаю своим детям, когда буду передавать им усадьбу. ("Как дым, как туча - все чредой своею…")

万事云烟忽过,百年蒲柳先衰。

而今何事最相宜?宜醉宜游宜睡。

 

早趁催科了纳,更量出入收支。

乃翁依旧管些儿,管竹管山管水。

(Мелодия "西江月")

Су Ши  (1037-1101)  Династия Сун, Династия Северная Сун

西江月 照野弥弥浅浪 "Степь, залитая лунным светом…"

顷在黄州,春夜行蕲水中。过酒家饮酒,醉。乘月至一溪桥上,解鞍曲肱,醉 卧少休。及觉已晓。乱山攒拥,流水铿然,疑非人世也。书此语桥柱上。

 

照野弥弥浅浪,横空隐隐层霄。 障泥未解玉骢骄,我欲醉眠芳草。

可惜一溪风月,莫教踏碎琼瑶。 解鞍欹枕绿杨桥,杜宇一声春晓。

 

(мелодия "西江月")

Синь Цицзи  (1140-1207)  Династия Сун, Династия Южная Сун

西江月 其四 遣兴 (醉里且贪欢笑) Долой печаль ("Есть во хмелю потехи упоенье…")

醉里且贪欢笑,要愁那得功夫。

近来始觉古人书,信着全无是处。

 

昨夜松边醉倒,问松我醉何如?

只疑松动要来扶,以手推松曰去!

(Мелодия "西江月")