Ван Вэй  (699-759) 王維 Династия Тан

1. У потока в горах, где поет птица ("Цветы опадают, и горный поток серебрится…")

Цветы опадают,

И горный поток серебрится,

 

Ни звука в горах

Не услышу я ночь напролет,

 

Но всходит луна

И пугает притихшую птицу,

 

И птица тихонько

Тревожную песню поет.