Перевод: Валеева Д.Р.

Выше весны ("Белая цапля одинока, совсем одна...")

густая трава покрыла собой всю глинистую землю,

позволяя мне неизбежно постичь сущность вещей

мириады оживших бактерий присматривают

за дорогой

я лишь смог заметить мириады

распустившихся цветов

возымев слишком большую веру в любовь,

легко быть раненым ею

я обречён этой весной стать неудачником

 

весна показала лишь свою лучшую сторону

кто теперь сможет избежать любовных ловушек?

каждую весну я серьёзно болен

и весна не позволяет мне написать хоть одно

хорошее стихотворение

 

выше весны может быть только пламя,

погибшие растения

вол, распахавший землю и оставивший кровавый след

да души, которые гуляют по небу.