Чжу Сян  (1904-1933) Китайская республика

Перевод: Черкасский Л.Е.

Священный путь ("Только звери и святые есть на свете...")

"Только звери и святые

Есть на свете, без сомненья!"

 

И никто в людей не верит,

Слишком кажутся простыми:

 

Звери маски надевают,

Совершая преступленья,

 

И простые люди тоже

Притворяются святыми.