Су Ши  (1037-1101) 蘇軾 Династия Сун, Династия Северная Сун

Перевод: Голубев И.С.

黄牛庙 (江边石壁高无路) Храм желтого вола ("Среди реки - высокая скала, еще не найден на вершину путь...")

Среди реки - высокая скала,

Еще не найден на вершину путь.

 

А на скале стоит священный вол,

Не знающий, что значит плуг тянуть.

 

Паломники у храма собрались,

Упали ниц с надеждой и мольбой,

 

Приносят в жертву белую овцу

Под звуки флейт и барабанный бой...

 

...А в отдаленье, в поле, вол живой,

О камни спотыкаясь, тянет плуг,

 

Обветрены, обточены рога,

Оттоптаны копыта - сколько мук!

 

А ведь ему лишь полпучка травы

Дают, чтоб голод вечный утолить.

 

Поистине: чем быть волом живым -

Куда бы лучше изваяньем быть!

Примечания

Храм желтого вола – находился в нынешнем районе Саньмэнься, посреди реки Янцзы.