Хуажуй (940-976) 花蕊夫人Династия Тан

Из цикла: 宫词 "Дворцовые строки"

宫词 其一百三 (丹霞亭浸池心冷) 103.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Цзюэцзюй (усеченные строфы) семисловное четверостишие (цияньши)

丹霞亭浸池心冷,曲沼门含水脚清。

傍岸鸳鸯皆著对,时时出向浅沙行。

Пожалуйста, помогите найти перевод!