Из цикла: 宫词 "Дворцовые строки"

宫词 其四十八 (御按横金殿幄红) 48.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Цзюэцзюй (усеченные строфы) семисловное четверостишие (цияньши)

御按横金殿幄红,扇开云表露天容。

太常奏备三千曲,乐府新调十二钟。

Пожалуйста, помогите найти перевод!