Хуажуй (940-976) 花蕊夫人Династия Тан

Из цикла: 宫词 "Дворцовые строки"

宫词 其十八 (殿前排宴赏花开) 18.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Цзюэцзюй (усеченные строфы) семисловное четверостишие (цияньши)

殿前排宴赏花开,宫女侵晨探几回。

斜望花开遥举袖,传声宣唤近臣来。

Пожалуйста, помогите найти перевод!