Из цикла: 秋怀 Осенние думы

秋怀 其六 (愁人不能寐) 6. Осенние думы ("Беспокойство не дает заснуть...")

愁人不能寐,罗帐含月光。

凉风吹芙蕖,习习生金塘。

络纬鸣参差,琼露凝玄霜。

柔条日以劲,瑶草不复芳。

盛衰各有时,忧来浩无方。

玄发忽改白,使我身世忘。

Пожалуйста, помогите найти перевод!