Ван Сичжи (303-361) 王羲之Эпоха Шести династий

兰亭诗 (代谢鳞次 忽焉以周) Мы в павильоне орхидей ("В девятый год правления государя...")

代謝鱗次,忽焉以周。

欣此暮春,和氣載柔。

咏彼舞雩,异世同流。

迤携齊契,散懷一丘。

 

悠悠大象運,輪轉無停際。陶化非吾因,去來非吾制。

宗統竟安在,即順理自泰。有心未能悟,適足纏利害。

未若任所遇,逍遙良辰會。三春啓群品,寄暢在所因。

仰望碧天際,俯磐綠水濱。寥朗無厓觀,寓目理自陳。

大矣造化功,萬殊莫不均。群籟雖參差,適我無非新。

猗與二三子,莫匪齊所托。造真探玄根,涉世若過客。

前識非所期,虛室是我宅。遠想千載外,何必謝曩昔。

相與無相與,形骸自脫落。鑒明去塵垢,止則鄙吝生。

體之固未易,三觴解天刑。方寸無停主,矜伐將自平。

雖無絲與竹,玄泉有清聲。雖無嘯與歌,咏言有餘馨。

取樂在一朝,寄之齊千齡。合散固其常,修短定無始。

造新不暫停,一往不再起。于今爲神奇,信宿同塵滓。

誰能無此慨,散之在推理。言立同不朽,河清非所俟。