Синь Цицзи (1140-1207) 辛棄疾Династия Сун, Династия Южная Сун

На мелодию: 虞美人 "Юймэйжэнь" ("Печали талантливого человека")

虞美人 其四 赋荼蘼 (群花泣尽朝来露) Славлю чайную розу

群花泣尽朝来露。争奈春归去。

不知庭下有荼蘼。偷得十分春色、怕春知。

 

淡中有味清中贵。飞絮残英避。

露华微渗玉肌香。恰似杨妃初试、出兰汤。

(Мелодия "虞美人")

Пожалуйста, помогите найти перевод!