Из цикла: 江行無題一百首 "По Цзяну" / "Сто стихов без отдельных названий о путешествии по реке [Янцзы]"

江行無題 其六十七 (風借帆方疾) 67.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Цзюэцзюй (усеченные строфы) пятисловное четверостишие (уяньши)

風借帆方疾,風回棹卻遲。

較量人世事,不校一毫釐。

Пожалуйста, помогите найти перевод!